Tag Archives: food

1 9 10 11 12 13 18

2001.178.1

Audio cassette recording of Iain MacDonald of Balevullin talking to Maggie Campbell on 9/10/2001.

Iain MacDonald of Balevullin talks to Maggie Campbell about his childhood memories of Tiree, how people were more self-sufficient, growing potatoes, milking cows and churning butter, helping his uncle Murdoch, a butcher, deliver meat around the island in a pony and trap, the community spirit of shearing day, picture night at the Reef, coastguard drill and some of the people of Balevullin; Iain also discusses his work as a Highland dancer, judge and piper at the Highland Games.

2000.145.1

Audio cassette recording of Hugh Archie MacLean talking to Maggie Campebell in 2000.

Hugh Archie MacLean of Salum talks to Maggie Campbell about working on the croft in Salum 50 years ago with his father, working breeding and selling horses, the winter feed required for stock, the food needed for personnel at the aerodrome during World War II, picnics during the war, the changes in crofting methods since the 1950s, technology and changing markets, his work with the Crofters Commission, receiving the OBE and his work in Africa advising on agriculture.

2000.198.1

Audio cassette recording of Donald Kennedy, Balevullin talking to Maggie Campebll in 2000.

Donald Kennedy (Dòmhnall Eachainn) of Balevullin talks to Maggie Campbell in 2000 about the people who used to live in Balevullin, the mill and sawmill, shipwrecks, carrageen, the shops, the roads in the area, where they went and who lived there, sea captains, his own time at sea and the changes he’s seen.

2000.120.1

Audio cassette recording of Hector MacKinnon, Kilkenneth talking to Maggie Campbell in May 2000.

Hector MacKinnon of Kilkenneth talks to Maggie Campbell in May 2000 about the people who used to live in Kilkenneth, their relations and employment, how the roads used to be and the large numbers of horses, the self-sufficiency of people in his young days, Land Leagues, wells, leaving Kilkenneth aged 18, the emigration to Canada after the Glassary closed, the fall in the population of Moss, the Tiree bards and the size of families.Tha Eachann Mhic Fhiongain a Cille Choinneach a’ bruidhinn ri Magaidh Chaimbeul anns a’ Mhàigh 2000 mu na daoine a b’ àbhaist a bhi fuireach ann an Cille Choinneach, an càirdean agus an dreuchd aca, staid na rathaidean o chionn fhada agus an àireamh mhòr eich a bh’ ann, cho fèin-bhith ’s bha daoine ann an làithean òige, ‘Land Leagues’, tobraichean, a’ fàgail Cille Choinneach mar a bha e ochd bliadhna deug a dh’ aois, daoine fàgail an dùthaich a’ dol gu Canada an dèidh do ’n Glasairidh dùnadh, cho beag de dhaoine a th’ anns a’ Mhòinteach, na bàird Thirisdich agus meud na teaghlaichean.

2000.65.1

Audio cassette recording of Jessie MacKinnon of Mannal talking to Maggie Campbell in March 2000.

Jessie MacKinnon (Jessie Lachainn) of Mannal talks to Maggie Campbell in March 2000 about the people who used live in Mannal; the teachers at Balemartine School; milking and shepherds; her 40 years of service with a doctor’s family in Glasgow; the changes in the way people dress now; the fishing from Mannal and Balemartine; the Cattle Show, regattas and sports in the summer; her holidays; the shop in Mannal; making butter, cheese and scones; ministers. Tha Seasaidh Lachainn Phàdraig a Manal a’ bruidhinn ri Magaidh Chaimbeul ann Am Mart 2000 mu na daoine a b’ àbhaist a bhi fuireach ann am Manal, tidsearan ann an sgoil Bhaile Mhàrtainn, bleoghainn agus cìobairean; an da fhichead bliadhna a bha i na shearbhanta aig teaghlach dotair ann an Glaschu, an t-atharrachadh ann an dòigh sgeadaich aig daoine an-nis; an t-iasgach a mach a Manal agus Baile Mhàrtainn; Fèis Cruidh, rèis bhàtaichean agus spòrs anns an t-samhradh; na soar-làithean aice; am bùth ann am Manal; deànamh ìm, càise agus bonnaich; ministeirean.

1999.252.1

Audio cassette recording of Janet Brown of Balephuil talking to Maggie Campbell in November 1999.

Janet Brown of Balephuil talks to Maggie Campbell in November 1999 about making butter and cheese, how there was always plenty of food even if the ferry couldn’t make Tiree, different kinds of scones, how all the work had to be finished by Saturday night in order to observe the Sabbath, washing using galvanised baths and Sunlight soap, washing blankets in the burn, harvesting, how herring were plentiful, how everyone helped preparing for a wedding, ceilidhs and dancing and different kinds of stockings.

2004.10.1

Audio cassette recording of John Fletcher of Balemartine talking to Maggie Campbell on 22/1/2004

John Fletcher of Balemartine talks to Maggie Campbell in January 2004 about talks about his memories of fishing as a young boy, helping launch the boats from Port an Tobair, fishing with the lion mhòr and the lion bheag, the different types of fish caught, good fishing spots, hooks, bait, rods and nets, how fish were preserved, seafood, creel fishing for crayfish and some of the fishermen on Tiree in past times. Iain Mac an Fhleisdeir o Baile Màrtainn a’ bruidhinn ri Mairead Chaimbeul anns am Faoilteach 2004 a’ cuimhneachadh mu dheidhinn a bhith ag iasgach na bhalach beag – cuideachadh na bodaich a’ cuir na bàtaichean don mhuir aig Port an Tobair, ag iasgach le lion mhòr agus lion bheag, na h-iasg a bhitheadh iad a’ glacadh agus mar a’ bhitheadh iad a’ glèidheadh an iasg, àiteachan comharraichean, dubhain, bior-èisg, ag iasgach airson giomaich Spàinnteach agus sgeulach neo dha mu dheidhinn na h-iasgairean ann a Tiriodh fo chionn fhada.

1998.284.2

Audio cassette recording of Hugh MacLean of Barrapol talking to John Donald MacLean in May 1998.

Hugh MacLean (Eòghann Dhòmhnaill Eòghainn Mhòir) of Barrapol talks to John Donald MacLean (Teòn Dòmhnall a’ Mhuilinn) about shipwrecks around the Tiree coasts, seamen’s burial grounds, fishing, shooting cormorants and geese, seaweed as food, the changes in people’s diet and children’s toys, his first bike, self-taught pipers and fiddlers, the genealogy of Pipe Major John MacDonald, the names of Kennavara’s cliffs and caves, and Heylipol School. Tha Eòghann Dhòmhnaill Eòghainn Mhòir a Goirtean Dòmhnall a’ bruidhinn ri Teòn Dòmhnall a’ Mhuilinn mu na luing-bhriste a tha mun cuairt cladaichean Thiriodh, cladha na maraiche, iasgach, a’ sealg sgairbh agus geòidh, ùis feamainn na biadh, na h-atharrachaidhean ann an biadh dhaoine agus dèideagan cloinne, a’ cheud rothair a bha aige fhèin, pìobairean agus fidhlearan a ionnsaich iad fhèin, Màidsear Pìobaireachd Iain Mhic Dhòmhnaill, ainmeannan agus uaimh Cheann a’ Bhara agus Sgoil na Mòintich.

1998.282.1

Audio cassette recording of a ceilidh with Maggie Campbell, Neil MacLeod and Murdoch MacDonald in 1998.

Maggie Campbell and Neil MacLeod of Kilmoluaig sing several songs composed by Tiree bards and a love song; Murdoch MacDonald of Kilmoluaig talks about shepherding, harvesting, the spring work on a croft, bulk buying of groceries, sharing barrels of herrings, travelling people, first-footing, home-coming events during the Glasgow fair, barn weddings and blanket washing days.Tha Magaidh Chaimbeul agus Niall MhicLeòid a Cill Moluag a’ seinn iomadach òran air an cur ri chèile aig bàird Thirisdeach agus òran gaoil; Murchadh MhicDhòmhnaill a Cill Moluaig a’ bruidhinn mun obair cìobair, obair foghair, obair an Earraich air a’ chroit, ceannach biadh ann am meudachd, a’ roinn barraille sgadain, na ceàrdan, a’ dol a mach air oidhche na Callaine, cùisean aig àm tighinn dhachaigh re Faidhir Glaschu, bainnsean sàbhail agus làithean nigheadh na plaideachan.

1 9 10 11 12 13 18