Audio cassette recording of Jessie MacKinnon of Mannal talking to Maggie Campbell in March 2000.
Jessie MacKinnon (Jessie Lachainn) of Mannal talks to Maggie Campbell in March 2000 about the people who used live in Mannal; the teachers at Balemartine School; milking and shepherds; her 40 years of service with a doctor’s family in Glasgow; the changes in the way people dress now; the fishing from Mannal and Balemartine; the Cattle Show, regattas and sports in the summer; her holidays; the shop in Mannal; making butter, cheese and scones; ministers. Tha Seasaidh Lachainn Phàdraig a Manal a’ bruidhinn ri Magaidh Chaimbeul ann Am Mart 2000 mu na daoine a b’ àbhaist a bhi fuireach ann am Manal, tidsearan ann an sgoil Bhaile Mhàrtainn, bleoghainn agus cìobairean; an da fhichead bliadhna a bha i na shearbhanta aig teaghlach dotair ann an Glaschu, an t-atharrachadh ann an dòigh sgeadaich aig daoine an-nis; an t-iasgach a mach a Manal agus Baile Mhàrtainn; Fèis Cruidh, rèis bhàtaichean agus spòrs anns an t-samhradh; na soar-làithean aice; am bùth ann am Manal; deànamh ìm, càise agus bonnaich; ministeirean.
Audio cassette recording of Neil MacArthur of Moss talking to Maggie Campbell in October 1999.
Neil MacArthur (Niall Sheumais Alasdair) of Moss talks to Maggie Campbell in October 1999 about his schooling at Heylipol and Cornaig, working on the croft with his uncle, the people who used to live in Moss and the ruins that are left, the many cartwrights who used work on the island, the shops, illicit whiskey stills, the wells in Moss, cutting turf to burn instead of peat, singers and songs, people from Mull, the roads, the new church at Heylipol built in 1903-4 and a bad storm in the 1930s on the night of a wedding.
Audio cassette recording of Janet Brown of Balephuil talking to Maggie Campbell in November 1999.
Janet Brown of Balephuil talks to Maggie Campbell in November 1999 about making butter and cheese, how there was always plenty of food even if the ferry couldn’t make Tiree, different kinds of scones, how all the work had to be finished by Saturday night in order to observe the Sabbath, washing using galvanised baths and Sunlight soap, washing blankets in the burn, harvesting, how herring were plentiful, how everyone helped preparing for a wedding, ceilidhs and dancing and different kinds of stockings.
Audio cassette recording of Hugh Macleod of Cornaigbeg talking to Maggie Campbell in November 1999.
Hugh MacLeod (Eòghann Charrachan) of Cornaigbeg talks to Maggie Campbell in November 1999 about the smiddy in Cornaig and the blacksmith Seumas MacCallum who worked there in the 1930s and 1940s shoeing horses, the two churches in Cornaig and the preacher, Hector Meek of Caoles, church attendance, the Cornaig mill, the livestock at Whitehouse which was once a school, the weather station, the old ferries, good singers from Cornaig including Mod medallists.
Audio cassette recording of Donald Archie MacLean of Kenovay talking to Maggie Campbell in December 1999.
Donald Archie MacLean (Dòmhnall Eàirdsidh a’ Mhuilinn) talks to Maggie Campbell in December 1999 about his childhood in Kenovay, collecting coal with horses and carts from puffers on the beach and the hard work involved, the people who lived in Kenovay including the carpenter and Rob MacMaster, his father who sold meat in Kenovay and Calum MacKinnon who had the butcher’s shop in Scarinish, the difference in the rules and regulations today, the kindness of people in Scarinish, and his hopes for the new century. Tha Dòmhnall Eàirdsidh a’ Mhuilinn a’ bruidhinn ri Magaidh Chaimbeul anns an Dùbhlachd 1999 mu laithean-oige ann an Ceann a’ Bhàigh, a’ cruinneachadh gual le each is cairt o bhàtaichean guail air an tràigh agus an obair cruaidh a bha ’nn, na daoine a bha a’ fuireach ann an Ceann a’ Bhàigh, a’ gabhail a steach an soar, Rob ’Ic a’ Mhaighstir, athair a bha reic feòil ann an Ceann a’ Bhàigh agus Calum ’Ic Fhioghainn aig an robh bùth ann an Sgairinnis, na riaghailtean is na laghan a tha ’nns an latha an diugh, coibhneas muinntir Sgairinnis agus a dhòchas airson an linn ùr.
Audio cassette recording of Jean Brown talking to Maggie Campbell in May 2000.
Jean Brown from Yorkshire talks to Maggie Campbell in May 2000 about her book A Song to Sing and a Tale to Tell, her first visit to Tiree in 1951, attending a wedding in the old hall in Scarinish in 1955, camping at Salum with the Keighley Guides, their experiences there, the kindness of Calum MacLean and the MacInnes family and the reunion with eight former Guides after 43 years; Jean’s 70th birthday celebrations with campfire songs are recorded on side B.
Audio cassette recording of Annie MacPhee from New Zealand talking to Maggie Campbell in June 2000.
Annie MacPhee of New Zealand talks Maggie Campbell in June 2000 about her childhood in Balephuil and Hynish, her schooling and teachers at Balemartine, her father’s smiddies in Hynish and Balinoe, her family’s emigration to New Zealand in 1927, the help they received from Tirisdeach Donald MacLean in acquiring a sheep station, and the party arranged for her family’s visit to Tiree by Lachie and Sandra Brown.
Audio cassette recording of John Fletcher of Balemartine talking to Maggie Campbell on 22/1/2004
John Fletcher of Balemartine talks to Maggie Campbell in January 2004 about talks about his memories of fishing as a young boy, helping launch the boats from Port an Tobair, fishing with the lion mhòr and the lion bheag, the different types of fish caught, good fishing spots, hooks, bait, rods and nets, how fish were preserved, seafood, creel fishing for crayfish and some of the fishermen on Tiree in past times. Iain Mac an Fhleisdeir o Baile Màrtainn a’ bruidhinn ri Mairead Chaimbeul anns am Faoilteach 2004 a’ cuimhneachadh mu dheidhinn a bhith ag iasgach na bhalach beag – cuideachadh na bodaich a’ cuir na bàtaichean don mhuir aig Port an Tobair, ag iasgach le lion mhòr agus lion bheag, na h-iasg a bhitheadh iad a’ glacadh agus mar a’ bhitheadh iad a’ glèidheadh an iasg, àiteachan comharraichean, dubhain, bior-èisg, ag iasgach airson giomaich Spàinnteach agus sgeulach neo dha mu dheidhinn na h-iasgairean ann a Tiriodh fo chionn fhada.
Audio cassette recording of Hugh MacLean of Barrapol talking to John Donald MacLean in May 1998.
Hugh MacLean (Eòghann Dhòmhnaill Eòghainn Mhòir) of Barrapol talks to John Donald MacLean (Teòn Dòmhnall a’ Mhuilinn) about shipwrecks around the Tiree coasts, seamen’s burial grounds, fishing, shooting cormorants and geese, seaweed as food, the changes in people’s diet and children’s toys, his first bike, self-taught pipers and fiddlers, the genealogy of Pipe Major John MacDonald, the names of Kennavara’s cliffs and caves, and Heylipol School. Tha Eòghann Dhòmhnaill Eòghainn Mhòir a Goirtean Dòmhnall a’ bruidhinn ri Teòn Dòmhnall a’ Mhuilinn mu na luing-bhriste a tha mun cuairt cladaichean Thiriodh, cladha na maraiche, iasgach, a’ sealg sgairbh agus geòidh, ùis feamainn na biadh, na h-atharrachaidhean ann an biadh dhaoine agus dèideagan cloinne, a’ cheud rothair a bha aige fhèin, pìobairean agus fidhlearan a ionnsaich iad fhèin, Màidsear Pìobaireachd Iain Mhic Dhòmhnaill, ainmeannan agus uaimh Cheann a’ Bhara agus Sgoil na Mòintich.
Audio cassette recording of Rosie MacIntyre of Scarinish talking to Dr John Holliday in September 1998.
Rosie MacIntyre (Ròsaidh Chaluim a’ Ghobhainn) of Scarinish talks to Dr John Holliday about her schooldays at Scarinish School, wartime activities, the Lodge where her mother worked for Lady Victoria Campbell, how Lady Victoria helped the island by getting a district nurse, starting a Women’s Guild, and setting up woodwork, sewing and knitting classes; she also talks the genealogy of people from Gott and Kirkapol.