Tag Archives: shops shopkeepers & merchants

2001.154.1

Audio cassette recording of Carol and Mrs Stoker of Scainish talking to Maggie Campbell in August 2001.

Carol and Mrs Stoker of Scarinish talk to Maggie Campbell in August 2001 about their holidays in Tiree and the changes they’ve seen since the 1960s in the shops, old people’s home, holiday houses, dances, the fencing of common grazing, ferries, the telephone exchange, golf course, farming and the increase in caravans on the island.

2004.15.1

Audio cassette recording of Mary Ann MacDonald of Heanish talking to Maggie Campbell in February 2004.

Mary Ann MacDonald (Mairi Anna Eòghainn a’ Ghobhainn) talks to Maggie Campbell in February 2004 about her schooldays at Scarinish School, her nursing days in Ayr and Glasgow, people who lived in Gott in younger days, blanket washing at Loch a’ Chiaran, the shops in Scarinish, walking to Heylipol and Balephetrish to visit friends and to the dressmakers at Cornaigbeg, church affairs and the Women’s Guild, the value of the Eventide Home and her support of it. Tha Èairdsidh Ghilleasbuig Eachainn a Còrnaig Mhòr agus Iain Aonghais a Cill Moluaig a’ bruidhinn ri Magaidh Chaimbeul anns an Òg Mhìos 2000 mu na daoine a b’ àbhaist a bhi fuireach ann an Còrnaig Mhòr, an càirdean agus an dreuchd, seirbheis nam bàtaichean aiseag, na bùthan agus oifis a’ phuist ann an Còrnaig, ministearan, sgiobairean agus croitearan, feamainn air ùis na connaidh, muileann Chòrnaig, bean-uasal Bhioctoria Chaimbeul agus an obair math a rinn i; tha Èairdsidh a’ cluich taghaidh de sheidean Gàidhlig air a’ bhocsa-chiùil agus tha e seinn òran Gàidhlig.

2000.155.1

Audio cassette recording of Ailig MacArthur of Heylipol talking to Maggie Campbell in July 2000.

Ailig MacArthur (Ailig beag) of Heylipol talks to Maggie Campbell in July 2000 about his croft in Heylipol, his father Èairdsidh Chìobair, using a horse and cart for transporting loads, the importance of Heylipol and the people in it, the shepherd’s house, the pranks of young boys, the shops and vans, domestic economy, changes in the way of life, the relationship between crofting and Gaelic, sales, Ireland, the declining population of Tiree and Caledonian MacBraynes.

2000.198.1

Audio cassette recording of Donald Kennedy, Balevullin talking to Maggie Campebll in 2000.

Donald Kennedy (Dòmhnall Eachainn) of Balevullin talks to Maggie Campbell in 2000 about the people who used to live in Balevullin, the mill and sawmill, shipwrecks, carrageen, the shops, the roads in the area, where they went and who lived there, sea captains, his own time at sea and the changes he’s seen.

2000.200.1

Audio cassette recording of Donald Iain Kennedy, Balephuil talking to Maggie Campbell in 2000.

Donald Iain Kennedy of Balephuil talks to Maggie Campbell in 2000 about the people he remembers in Balephuil, the shop, fishing and the skill of the local people, the places he would fish from, the weather, second sight, healing powers, the ministers in Balephuil, a fatal accident, the local poets and the songs they wrote, shebeens, teachers and school, and tells stories about the old people. Tha Dòmhnall Iain ’Ic Ualraig a Baile Phuill a’ bruidhinn ri Magaidh Chaimbeul ann an 2000 mu na daoine aig am bheil cuimhne aige a bha ann am Baile Phuill, am bùth, iasgach agus sgil nan daoine-ionadail, na carraigean far am biodh e ag iasgach, an tide, an dà shealladh, comas leighis, ministearan Bhaile Phuill, tubaist-bhàs mhòr, na bàird ionadail agus na h-òrain a sgrìobh iad, ‘shebeens’, tidsearan agus sgoil; tha e ag innse naidheachdan mu na seann daoine.

2000.65.1

Audio cassette recording of Jessie MacKinnon of Mannal talking to Maggie Campbell in March 2000.

Jessie MacKinnon (Jessie Lachainn) of Mannal talks to Maggie Campbell in March 2000 about the people who used live in Mannal; the teachers at Balemartine School; milking and shepherds; her 40 years of service with a doctor’s family in Glasgow; the changes in the way people dress now; the fishing from Mannal and Balemartine; the Cattle Show, regattas and sports in the summer; her holidays; the shop in Mannal; making butter, cheese and scones; ministers. Tha Seasaidh Lachainn Phàdraig a Manal a’ bruidhinn ri Magaidh Chaimbeul ann Am Mart 2000 mu na daoine a b’ àbhaist a bhi fuireach ann am Manal, tidsearan ann an sgoil Bhaile Mhàrtainn, bleoghainn agus cìobairean; an da fhichead bliadhna a bha i na shearbhanta aig teaghlach dotair ann an Glaschu, an t-atharrachadh ann an dòigh sgeadaich aig daoine an-nis; an t-iasgach a mach a Manal agus Baile Mhàrtainn; Fèis Cruidh, rèis bhàtaichean agus spòrs anns an t-samhradh; na soar-làithean aice; am bùth ann am Manal; deànamh ìm, càise agus bonnaich; ministeirean.

1999.277.1

Audio cassette recording of Donald Archie MacLean of Kenovay talking to Maggie Campbell in December 1999.

Donald Archie MacLean (Dòmhnall Eàirdsidh a’ Mhuilinn) talks to Maggie Campbell in December 1999 about his childhood in Kenovay, collecting coal with horses and carts from puffers on the beach and the hard work involved, the people who lived in Kenovay including the carpenter and Rob MacMaster, his father who sold meat in Kenovay and Calum MacKinnon who had the butcher’s shop in Scarinish, the difference in the rules and regulations today, the kindness of people in Scarinish, and his hopes for the new century. Tha Dòmhnall Eàirdsidh a’ Mhuilinn a’ bruidhinn ri Magaidh Chaimbeul anns an Dùbhlachd 1999 mu laithean-oige ann an Ceann a’ Bhàigh, a’ cruinneachadh gual le each is cairt o bhàtaichean guail air an tràigh agus an obair cruaidh a bha ’nn, na daoine a bha a’ fuireach ann an Ceann a’ Bhàigh, a’ gabhail a steach an soar, Rob ’Ic a’ Mhaighstir, athair a bha reic feòil ann an Ceann a’ Bhàigh agus Calum ’Ic Fhioghainn aig an robh bùth ann an Sgairinnis, na riaghailtean is na laghan a tha ’nns an latha an diugh, coibhneas muinntir Sgairinnis agus a dhòchas airson an linn ùr.

2000.115.1

Audio cassette recording of Jean Brown talking to Maggie Campbell in May 2000.

Jean Brown from Yorkshire talks to Maggie Campbell in May 2000 about her book A Song to Sing and a Tale to Tell, her first visit to Tiree in 1951, attending a wedding in the old hall in Scarinish in 1955, camping at Salum with the Keighley Guides, their experiences there, the kindness of Calum MacLean and the MacInnes family and the reunion with eight former Guides after 43 years; Jean’s 70th birthday celebrations with campfire songs are recorded on side B.

2000.133.1

Audio cassette recording of Archie MacKinnon and John MacKinnon talking to Maggie Campbell in June 2000.

Archie MacKinnon (Èairdsidh Ghilleasbuig Eachainn) of Cornaigmore and John MacKinnon (Iain Aonghais) of Kilmoluaig talk to Maggie Campbell in June 2000 about the people who used to live in Cornaigmore, their relations and employment, the ferry service, the shops and Post Office in Cornaig, ministers, sea captains and crofters, seaweed as fuel, the mill at Cornaig, Lady Victoria Campbell and her good works; Archie plays a selection of Gaelic tunes on the accordion and sings a Gaelic song. Tha Èairdsidh Ghilleasbuig Eachainn a Còrnaig Mhòr agus Iain Aonghais a Cill Moluaig a’ bruidhinn ri Magaidh Chaimbeul anns an Òg Mhìos 2000 mu na daoine a b’ àbhaist a bhi fuireach ann an Còrnaig Mhòr, an càirdean agus an dreuchd, seirbheis nam bàtaichean aiseag, na bùthan agus oifis a’ phuist ann an Còrnaig, ministearan, sgiobairean agus croitearan, feamainn air ùis na connaidh, muileann Chòrnaig, bean-uasal Bhioctoria Chaimbeul agus an obair math a rinn i; tha Èairdsidh a’ cluich taghaidh de sheidean Gàidhlig air a’ bhocsa-chiùil agus tha e seinn òran Gàidhlig.

1998.295.1

Audio cassette recording of Rosie MacIntyre of Scarinish talking to Dr John Holliday in September 1998.

Rosie MacIntyre (Ròsaidh Chaluim a’ Ghobhainn) of Scarinish talks to Dr John Holliday about her schooldays at Scarinish School, wartime activities, the Lodge where her mother worked for Lady Victoria Campbell, how Lady Victoria helped the island by getting a district nurse, starting a Women’s Guild, and setting up woodwork, sewing and knitting classes; she also talks the genealogy of people from Gott and Kirkapol.