Tag Archives: skerryvore

1998.286.2

Audio cassette recording of David MacClounnan of Balephuil talking to John Donald MacLean in February 1998.

David MacClounnan (Dàibhidh na Croige) of Balephuil talks to John Donald MacLean (Teòn Dòmhnall a’ Mhuilinn) about fishing for cod and herring, drying fish, the fishing smacks of West Hynish, the construction of the thatched house in Bail’ Ur and their owners, old stories about fairies, the Old New Year, gathering seafood, the piper who went into the cave at Kennavara, a water diviner, place-names in East and West Hynish, the Norsemen, World War I and Skerryvore. Tha Dàibhidh na Croige a Baile Phuill a’ bruidhinn ri Teòn Dòmhnall a’ Mhuilinn mu iasgach truisg agus sgadan, tiormachadh èisg, bàtaichean èisg nan Cuiltean, na taighean-tugha a chaidh a thogail anns a’ Bhail’ Ùr agus na daoine a bu leis iad, seann naidheachdan mu shìthichean, an t-seann Bliadhna Ùr, a’ cruinneachadh biadh-cladaich, am pìobair a chaidh a steach don uaimh aig Ceann a’ Bhara, fàistinneach-uisge, ainmeannan-aite ann am Ear ’s ann Iar Haoidhnis, na Lochlannaich, a’ Cheud Chogadh agus an Sgeir Mhòr.

1999.216.6

Audio cassette recording of Alasdair MacKechnie and Angus MacLean talking to Maggie Campbell in October 1999.

Alasdair MacKechnie of Mull and Angus MacLean of Scarinish talk to Maggie Campbell in October 1999 about bringing cattle from Tiree to the Ross, the links between the Ross and Hynish when Skerryvore was being built, how fishermen came from South Uist to teach the Ross people how to fish at the time of the potato blight, the exchange of peat for potatoes with Tiree people, regular peat-cutting trips to the Ross from Tiree, the ferry links that used to exists; two songs are sung: Fàgail Loch Buidhe and Mhairi Mhin Mheall-Shieileach. Tha Alasdair ’IcEachairn a Muile agus Aonghas Dhòmhnuill Eòghainn Mhòr a Sgairinis a’ bruidhinn ri Magaidh Chaimbeul anns an Dàmhair 1999 mu bhi toirt beathaichean as Tiriodh gu ’n Ros, an co-cheangal a bha eadar An Ros agus Haoidhnis nuair a bha an Sgeir Mhòr ga togail, mar a thàinig iasgairean a Uibhist a Deas a dh’ ionnsachadh iasgach do mhuinntir an Ros an àm bliadhna a chailleadh am buntàta, an t-suaip mòine ri muinntir Thiriodh airson buntàta, cuairtean riaghailteach do ’n Ros airson mòine, co-cheangal bhàtaichean a b’ àbhaist a bhi ann; tha da òran air an seinn: Fàgail Loch Buidhe agus Mhàiri Mhìn Mheall-Shuilean

1997.265.56

Newsletter `An Tirisdeach`, No. 21, 13/3/1991.

Local news including national testing in the Primary School, major works at Skerryvore, the progress of the linkspans, the Poll Tax, a Gaelic hymn by Alasdair MacCallum news from the regatta club, the feis and gardening club.

1997.265.57

Newsletter `An Tirisdeach`, No. 22, 24/4/1991.

Local news including the proposed transportation of asbestos from Skerryvore across the island, the results of a poll of parents about national testing, prize-winning song by Dr John Holliday, mobile breast-screeing unit, Balevullin – part 4 by Sandy MacKinnon, the Power Station, nursing team for Taigh a` Ruadh and news from the youth club.

2000.131.1

Three floppy disks with Gaelic place-names in Tiree townships.

Gaelic place-names in the Tiree townships.

2003.126.1

Brass wing nut from Skerryvore lighthouse.

Brass wing nut from a window at the top of Skerryvore lighthouse found on the rocks at the base of the lighthouse by contractor John MacKinnon in 1994 who was working there just before the lighthouse was automated.

2000.86.45

Photocopied book extract `Bird-life as observed at Skerryvore lighthouse` by James Tomson, Principal Light-keeper.

Account by the pincipal light-keeper on Skerryvore of the birds sighted from the lighthouse.