Local news and events including an obituary for Donald Campbell of Garaphail, the public meeting about the tank farm development, the fin whale beached on Coll in February, news from soldiers Gordon Rowan and John Campbell in Iraq, scheduled air services from Prestwick, CalMac reservations facilities, a reply from MSP George Lyon to factor Montgomery, gardeners` corner and news from the school and the RSPB.
Audio cassette recording of Archie John MacLean, Heylipol talking to Maggie Campbell in 2000.
Archie John MacLean of Heylipol talks to Maggie Campbell in 2000 about the changes in crofting especially the decline in cultivation, the work done at different times of the year, fertilisers and machinery, problems with geese, cattle breeding, BSE, the need for conservation, sheep breeding, the six farms on Tiree, dipping sheep and the associated problems, transporting animals, subsidies and quotas.
Audio cassette recording of Archie John MacLean, Heylipol talking to Maggie Campbell in 2000.
(Continued from AC240) Archie John MacLean (Èairdsidh Tèon ?) of Heylipol talks to Maggie Campbell in 2000 about farm subsidies and prices, the necessity of crofting for the survival of island communities, Cattle Shows and judging, learning from older crofters and the old methods of crofting.
Audio cassette recording of Hugh Archie MacLean talking to Maggie Campebell in 2000.
Hugh Archie MacLean of Salum talks to Maggie Campbell about working on the croft in Salum 50 years ago with his father, working breeding and selling horses, the winter feed required for stock, the food needed for personnel at the aerodrome during World War II, picnics during the war, the changes in crofting methods since the 1950s, technology and changing markets, his work with the Crofters Commission, receiving the OBE and his work in Africa advising on agriculture.
Audio cassette recording of Donald Archie MacLean of Kenovay talking to Maggie Campbell in December 1999.
Donald Archie MacLean (Dòmhnall Eàirdsidh a’ Mhuilinn) talks to Maggie Campbell in December 1999 about his childhood in Kenovay, collecting coal with horses and carts from puffers on the beach and the hard work involved, the people who lived in Kenovay including the carpenter and Rob MacMaster, his father who sold meat in Kenovay and Calum MacKinnon who had the butcher’s shop in Scarinish, the difference in the rules and regulations today, the kindness of people in Scarinish, and his hopes for the new century. Tha Dòmhnall Eàirdsidh a’ Mhuilinn a’ bruidhinn ri Magaidh Chaimbeul anns an Dùbhlachd 1999 mu laithean-oige ann an Ceann a’ Bhàigh, a’ cruinneachadh gual le each is cairt o bhàtaichean guail air an tràigh agus an obair cruaidh a bha ’nn, na daoine a bha a’ fuireach ann an Ceann a’ Bhàigh, a’ gabhail a steach an soar, Rob ’Ic a’ Mhaighstir, athair a bha reic feòil ann an Ceann a’ Bhàigh agus Calum ’Ic Fhioghainn aig an robh bùth ann an Sgairinnis, na riaghailtean is na laghan a tha ’nns an latha an diugh, coibhneas muinntir Sgairinnis agus a dhòchas airson an linn ùr.
Local news about the good weather and the progress of the crops, the visit by the pension officer, steam drifters on their way to the Barra fishing, the erection of the windmill at Island House to pump water and the deaths of Donald MacLean, manager of the Agricultural Co-op and of Donald MacFadyen of Balemartine who died aged 29.
Audio cassette recording of Archie MacKinnon of Cornaigmore talking to Maggie Campbell in January 2001.
Archie MacKinnon of Cornaigmore talks to Maggie Campbell in January 2001 about his working life, his 40 years as janitor at Cornaigmore School, the opening of the new school in 1936, the building of the Police Station in 1937, dancing competitions at the Tiree Association Sports, the windmill at Loch Bhasapol which powered the water supply to the school, the school furnace, the changes and new buildings at the school between 1972 and 2001; Archie also tells two amusing stories. Èairdsidh Ghilleasbuig Eachainn a Chòrnaig Mhòr a’ bruidhinn ri Magaidh Chaimbeul anns an Fhaoilteach 2001 mu obair, an da fhichead bliadhna a bha e na dhorsair ann an Sgoil Chòrnaig Mhòr, fosgladh an sgoil ùr ann an 1936, togail oifis a’ phoileas ann an 1937, co-fharpais dannsa aig Spòrs an Chomunn Thirisdich, am muileann-gaoithe aig Loch Bhasapol a bha tarraing uisge gun sgoil, àmhainn na sgoile, na atharrachaidhean agus na togalaichean ùra aig an sgoil eadar 1972 agus 2001; tha e cuideachd ag ìnnseadh da naidheachd èibhinn.
Audio cassette recording of Hector MacKinnon of Kilkenneth talking to Hector MacPhail in 1998.
Hector MacKinnon of Kilkenneth and Hector MacPhail of Ruaig talk in February 1998 about various prophecies relating to Tiree, his family and the first Browns to come to Tiree, houses and Tiree people in general, the Camerons related to Duncan Cameron of Scarinish and the MacLeans related to Hector MacPhail, Tiree singers and the men from Tiree who joined the police force and became inspectors. Eachann Mac Fhionghuin o Cill Choinnich agus Eachann Mac Phàil o Ruaig a’ bruidhinn anns am Faoilteach 1998 mu dheidhinn faistean mu dheidhinn Tiriodh, teaghlach Eachann Mac Fhionghuin, a chiad Brùn a thàinig gu Tiriodh, taighean agus daoine bho Tiriodh, an teaghlach Camshron a bha càirdeach ri Donnchadh Camshron o Sgairinis agus an teaghlach MacGillEathain a bha càirdeach ri Eachann Mac Phàil, seinneadairean bho Tiriodh agus na fir bho Tiriodh a chaidh a steach do’n pholis.