Audio cassette recording of Donald Archie MacLean of Kenovay talking to Maggie Campbell in December 1999.
Donald Archie MacLean (Dòmhnall Eàirdsidh a’ Mhuilinn) talks to Maggie Campbell in December 1999 about his childhood in Kenovay, collecting coal with horses and carts from puffers on the beach and the hard work involved, the people who lived in Kenovay including the carpenter and Rob MacMaster, his father who sold meat in Kenovay and Calum MacKinnon who had the butcher’s shop in Scarinish, the difference in the rules and regulations today, the kindness of people in Scarinish, and his hopes for the new century. Tha Dòmhnall Eàirdsidh a’ Mhuilinn a’ bruidhinn ri Magaidh Chaimbeul anns an Dùbhlachd 1999 mu laithean-oige ann an Ceann a’ Bhàigh, a’ cruinneachadh gual le each is cairt o bhàtaichean guail air an tràigh agus an obair cruaidh a bha ’nn, na daoine a bha a’ fuireach ann an Ceann a’ Bhàigh, a’ gabhail a steach an soar, Rob ’Ic a’ Mhaighstir, athair a bha reic feòil ann an Ceann a’ Bhàigh agus Calum ’Ic Fhioghainn aig an robh bùth ann an Sgairinnis, na riaghailtean is na laghan a tha ’nns an latha an diugh, coibhneas muinntir Sgairinnis agus a dhòchas airson an linn ùr.
Audio cassette recording of Archie MacKinnon and John MacKinnon talking to Maggie Campbell in June 2000.
Archie MacKinnon (Èairdsidh Ghilleasbuig Eachainn) of Cornaigmore and John MacKinnon (Iain Aonghais) of Kilmoluaig talk to Maggie Campbell in June 2000 about the people who used to live in Cornaigmore, their relations and employment, the ferry service, the shops and Post Office in Cornaig, ministers, sea captains and crofters, seaweed as fuel, the mill at Cornaig, Lady Victoria Campbell and her good works; Archie plays a selection of Gaelic tunes on the accordion and sings a Gaelic song. Tha Èairdsidh Ghilleasbuig Eachainn a Còrnaig Mhòr agus Iain Aonghais a Cill Moluaig a’ bruidhinn ri Magaidh Chaimbeul anns an Òg Mhìos 2000 mu na daoine a b’ àbhaist a bhi fuireach ann an Còrnaig Mhòr, an càirdean agus an dreuchd, seirbheis nam bàtaichean aiseag, na bùthan agus oifis a’ phuist ann an Còrnaig, ministearan, sgiobairean agus croitearan, feamainn air ùis na connaidh, muileann Chòrnaig, bean-uasal Bhioctoria Chaimbeul agus an obair math a rinn i; tha Èairdsidh a’ cluich taghaidh de sheidean Gàidhlig air a’ bhocsa-chiùil agus tha e seinn òran Gàidhlig.
Audio cassette recording of Iain MacLeod of Cornaigbeg talking to Maggie Campbell in May 2001.
Iain MacLeod of Kilmoluaig talks to Maggie Campbell in May 2001 about leaving school aged 15, his days in the Army, coming with his wife Fiona in 1975 to work at Brown’s shop in Balemartine, his 15 years as shop manager when the petrol came in barrels and the sugar and oatmeal in cwt bags, lessons at Heylipol School for decimal conversion, their purchase of Brown’s shop at Crossapol and its refurbishment. Tha Iain Mhic Leòid a Cilmoluaig a’ bruidhinn ri Magaidh Chaimbeul anns a’ Chèitean 2001, ag ìnnseadh mar a dh’ fhàg e an sgoil air còig bliadhna deug a dh’ aois, a laithean ’s an Airm, a’ tighinn do Thiriodh còmhla ri Fionnghal, a’ bhean, ann an 1975, ag obair ann am bùth Bhrùnaich ann am Baile Mhàrtainn, na còig bliadhna deug a bha e na cheannard bùtha ’s an àm a bha peatral a’ tighinn ann am baraillean agus siùcar agus min-choirce ann am poca bolla, mar a cheannaich iad bùth Bhrùnaich ann an Crossabal agus mar a chaidh a nuadhachadh.
Audio cassette recording of Jean MacCallum, Balevullin talking to Maggie Campbell in 2000.
Jean MacCallum of Balevullin talks to Maggie Campbell in 2000 about the people she knew as a child, including Nurse MacDonald, her friends and family and what she got up to, her schooling, her love of working outside with animals, meeting her mother and half-brothers and -sisters and of eventually meeting her sister, the people in Balevullin, the shops and the butcher’s, wartime rations and being sent back to Glasgow but returning to Tiree.
Black and white photograph of Neil MacDonald and Katie MacCallum in 1952.
Neil MacDonald (Catherine Mary`s husband) and Katie MacCallum of Scarinish outside the Co-op garage in 1952. After the Co-op burnt down in 1948, the garage was used as the shop.
Photograph of Scarinish in 1951 showing the ruins of the Co-op store.
Courtesy of Mrs Cathie Omand
This photograph taken in Scarinish in 1951 shows Neil MacDonald, Cathy MacNeill and Hugh MacKinnon with Cathy’s daughter Teena sitting in front of the ruins of the Co-op which burnt down in 1948. ‘Taigh na Beairt’ is in background on the right. On the left is Neil MacDonald’s haulage lorry.
The fire began in the back paraffin store and destroyed the shop. There was a concert in Crossapol that evening and people returning home stopped to help salvage a few possessions. The couple who lived above the Post Office in the east end of the building were fortunately visiting in Balephetrish and no-one was hurt.
After the fire, the business moved down to the Church Hall at the pier, and then to a garage behind the Coop itself, while the present day premises were built by John MacFarlane of Balemartine. The shop became self-service around 1972.
Black and white photograph of Neil MacDonald, Hugh MacKinnon, Cathy and Teena MacNeill in 1951.
Scarinish in 1951 with the ruins of the Co-op which burnt down in 1948. ‘Taigh na Beairt’ is in background at the right. On the left is Neil MacDonald’s haulage lorry. L-R: Neil MacDonald (Catherine Mary’s husband); Cathy MacNeill of Scarinish; Hugh MacKinnon, brother of Effie Middleton and Donald Hough, and married to Duncanina MacMaster; Teena MacNeill, Cathy’s daughter.
Black and white photograph of Cathy MacNeill, Hugh MacKinnon, Teena MacNeill and Cathie Omand in 1951.
Scarinish in 1951 with the ruins of the Co-op which burnt down in 1948 in the background. L-R: Cathy MacNeill of Scarinish; Hugh MacKinnon, married to Duncanina MacMaster and brother of Effie and Donald; Teena MacNeill, Cathy`s daughter; Cathie Omand nee MacMaster, Hugh`s sister-in-law.