Dates: 1940s

1998.305.1

Audio cassette recording of Hugh MacLeod of Cornaigbeg talking to Maggie Campbell in November 1998.

Hugh MacLeod of Cornaigbeg talks to Maggie Campbell in November 1998 about the ships he sailed on between 1935 and 1945, the ports he visited in Newfoundland, Africa, Australia and New Zealand, his time at sea during World War II, being attacked by bombs and torpedoes and the repair of his ship in Malta, the cargo ships he worked on after the war and his pay as a seaman. Eòghann Mac Leòid o Còrnaig Bheag a’ bruidhinn ri Mairead Chaimbeul anns an t-Samhain 1998 mu dheidhinn na bàtaichean air an do sheòl e eadar 1935 agus 1945, na puirt ann a Newfoundland, Afriga, Astràilia agus New Zealand, a’ bhith seòladh aig àm an Cogadh Mòr, agus an tide a chuir e seachad ann am Malta a’ feitheamh ris am bata aige, na bàtaichean luchd air an do sheòl e as dèidh an cogadh agus am pathadh a bha aige na sheòladair.

1998.306.1

Audio cassette recording of Hector Brown of Balephuil talking to Maggie Campbell in November 1998.

Hector Brown of Balephuil talks to Maggie Campbell in November 1998 about his first trip to sea at the age of 18 on the cargo ship SS Peril, the contents of his kitbag, the ship’s accommodation and his work as a deckhand/watch, the ports he visited around Britain and Ireland on board the SS Peril, ration books, coupons and some of the men he sailed with in the 1940s. Eachann Brùn o Baile Phuill a’ bruidhinn ri Mairead Chaimbeul anns an t- Samhain 1998 mu dheidhinn a chiad turus aige gu muir, air a bhàta SS Peril, nuair bha e ochd bliadhna deug, na rudan a bha na mhàileid, an obair a bha aige air a bhàta, na puirt air an do thadhail e timcheall Breatainn agus Èirinn, leabhraichean cuibhreann agus feadhainn de na daoine a bha a’ seòladh còmhla ris anns na 1940s.

1998.278.1

Audio cassette recording of a BBC programme with Alasdair MacNeill interviewed by Kenneth MacQuarrie.

Kenneth MacQuarrie interviews Alasdair MacNeill of Balevullin who sings a song about the Crofters’ War, talks about his early days as a farm-hand in Ayrshire, his sea-faring days and transporting the first 3000 American soldiers to join World War I from New York to Liverpool, going to New Zealand in 1924 where he worked as a farm-hand, his experience aboard the sinking ship Ventura en route from New Zealand to America in 1931 and finally sings a song he remembers from his childhood. Tha Coinneach Mhic Guaire a’ còmhdhail ri Alasdair Mhic Nèill a Bail’ a’ Mhuilinn a tha a’ seinn òran mu Chogadh nan Croitearan agus a’ bruidhinn air mar a thòisich e air obair na fhear-oibre-fearainn ann an Àir, a làithean aig fairge agus a’ giùlain trì mìle saighdear a bha dol gun Cheud Chogadh bho New York gu Liverpool, dol don Seallainn Nuadh ann an 1924 far an robh e ag obair na fhear-oibre-fearainn a’ buain meuran nan cailleach marbh, mar a chaidh am bàta Ventura fodha air an rathad as an Seallainn Nuadh gu Ameireaga ann an 1931; tha e sin a’ seinn òran air an robh cuimhne aige bho làithean leanabais.

1998.281.1

Audio cassette recording of Alex MacLean of Cornaigbeg interviewed by John Donald MacLean in 1998.

Alex MacLean (Ailig Iain Alasdair) of Cornaigbeg talks to John Donald MacLean in 1998 about his ancestors, some of whom emigrated to New Zealand, a MacLean gathering there of 80 of his relatives, bulb growing on Tiree which was set up in 1958 by the Agricultural College, the MacEachern blacksmiths, one of whom was a lay preacher, the making of a harpoon for catching whales, the coal puffers which unloaded their cargo on different beaches and crofting in general. Tha Ailig MhicIllEathain (Ailig Iain Alasdair) a Còrnaig Bheag a’ bruidhinn ri Teòn Dòmhnall MhicIllEathain ann an 1998 mu a shloinntearachd, cuid dhuibh a chaidh don Seallainn Nuadh, cruinneachadh MhicIllEathain far an robh ceithir fichead da fhear-cinnidh, obair na meacain fluir a chaidh a chur air bonn ann an 1958 le Colaisde an Tuathanachais, na goibhnean Mhic Eacharna, aon dhuibh na shearmonaiche nach buin don chlèir, an dòigh air murghadh a’ dhèanamh airson glacadh na mucan mara, na bàtaichean guail a’ cur a mach an luchd air diofar thràighean agus croitearachd mar as cumanta.

2000.217.1

Audio cassette recording of Jean MacCallum, Balevullin talking to Maggie Campbell in 2000.

Jean MacCallum of Balevullin talks to Maggie Campbell in 2000 about the people she knew as a child, including Nurse MacDonald, her friends and family and what she got up to, her schooling, her love of working outside with animals, meeting her mother and half-brothers and -sisters and of eventually meeting her sister, the people in Balevullin, the shops and the butcher’s, wartime rations and being sent back to Glasgow but returning to Tiree.

2000.217.2

Audio cassette recording of Jean MacCallum, Balevullin talking to Maggie Campbell in 2000.

(Continued from AC238) Jean MacCallum of Balevullin talks to Maggie Campbell in 2000 about pilgrims preaching in Balevullin School and about going to church, the names and location of various rocks and cliffs near Balevullin, carrageen and fishing, how crofting now is not as close to nature, Easter and the different moons, potatoes and crops that used to be grown, natural fertilisers, the faster pace of life now, Cattle Shows, Clydesdale horses and knitting.