Tag Archives: gaelic

2021.54.18

Transcript of Inventory of Precognition against John McMillan and Donald MacPhail on charges of Housebreaking and Theft at the house of Niel Kennedy at Balevullin in December 1859. £10 was stolen from Kennedy’s house during the burglary.

Statements are provided by:

Henry Nisbet (Tobermory Procurator Fiscal)
John MacMillan (fisherman, Balevullin)
Niel Kennedy (fisherman, Balevullin)
Donald Cameron (boatman, Kilmoluaig)
Niel Kennedy (police constable, Balevullin)
John Kennedy (Balevullin)
Donald McPhail (fisherman, Kilmoluaig)
Mary Maclean or McKinnon (wife of Donald McKinnon, Balevullin)
Marion Cameron or McMillan (wife of John McMillan, Balevullin)
Catherine Maclean (sister of Mary Maclean, Scarinish)
Archibald McMillan (son of John McMillan, Balevullin)
Peter Macdonald (teacher, Balevullin)
Donald Lamont (cottar, Balevullin)
Flora McLean or McMillan (wife of Niel McMillan, Balevullin)
Archibald Cameron (fisherman, Balevullin)
Donald Maclean (tenant, Scarinish)
Finlay Fraser (police constable, Scarinish)
Dugald MacCallum (Kilmoluaig)
Allan Cameron (sergeant of police, Tobermory)

Many of the statements were originally given in Gaelic but are transcribed in English. William Robertson, Esquire Sheriff Substitute of Argyllshire, writes that John McMillan’s statement was given in the Gaelic language and translated into English by the Judge Examiner, and then read back to the defendant in Gaelic.

Click to read a transcript of this item.

From the liveArgyll Archives in Lochgilphead, made available through the Written in the Landscape project.

2021.61.1

Pamphlet for the Seirbhis Ghaidhlig/Gaelic Service held at Eaglais na Mointich/Heylipol Church on 27 July 1986, to commemorate 100 years of the Crofters Act and crofting on Tiree. Hymn 1 was written by a local man from The Land who composed it after waking on the Moss sliabh/moor after a heavy drinking session.

 

2021.34.3

Hardback book ‘The Gaelic Songs of Duncan MacIntyre’, edited and translated into English by George Calder, Edinburgh, 1912. Duncan MacIntyre ‘Donnacha Ban nan Oran’ (1745-1812) was a Gaelic bard famed throughout the Highland’s and beyond. Some songs are unusually humorous and satirical. Includes a biography, definitions of some Gaelic place names and a hand-annotated newspaper cutting mentioning Mr Robert Buchanan. Found in ‘Melness’, Cornaigbeg.

2021.29.2

Gaelic hymn ‘Ionndruim a Chiobair air a Leannan / The shepherd’s love for his sweetheart’ composed by Alexander MacKinnon, Cornaigbeg (1880-1965), with sheet music and comments by his grandson.

Click here to view 2021.29.2

Alexander MacKinnon’s father, also Alexander, Kilmoluaig, was one of the Skerryvore Lighthouse team housed at Hynish. Alexander Sr died from pneumonia contracted after a sea rescue in a storm in 1887(?), after which Alex Jr and his mother had to vacate their Hynish cottage and live with her parents, MacLeans of Cornaigbeg.  Alexander Jr took Divinity at Glasgow University, serving as minister for 33 years at the Presbyterian Church in Manchester, St. Columba’s in Glasgow and at Kilmonivaig at Spean Bridge, amongst others. Former Vice-President of the Tiree Association.

2021.15.1

Poem by Flora MacPhail, Ruaig, about a Harris Tweed jacket made by Dugald MacArthur, Sliabh, Balephuil in around 1940. In Gaelic with an English translation. It was worn by Jamie MacDonald, Ruaig, on TV for the Scots Trad Music Awards in 2018.

Click here to view 2021.15.1

2020.64.1

Softback book ‘The Secret Island – towards a history of Tiree’, 2014. Published proceedings of a three-day conference held on Tiree by the Islands Book Trust in September 2013, with chapters by many authors on a wide variety of aspects of Tiree’s history and culture.

Click here to view contents

2020.62.2

Small hardback book in Gaelic ‘An Saoghal a ta ri Teachd / The World to Come’ or ‘Seallaidhean Nèimh agus Ifrinn / Visions of Heaven and Hell’ by John Bunyan, 1891. On the inside front cover is handwritten ‘Francis Wm Taylor, 26th Janry 1901’. Rev Taylor was a Baptist minister. The book was in the belongings of John Brown, Sliabh, Balephuil.