Tag Archives: bards and poets

2000.61.15

CD Pròiseact Thiriodh CD-SA1968-25.

Donald Sinclair (Dòmhnall Chaluim Bhàin) of Balephuil sings a song about the loss of a sailor, talks about the exploits of Donald Lamont of Ruaig, funeral customs, a type of kilt worn on Tiree, playing shinty on Sundays, whey-making, a well Tobar na Naoi Beò, sings three Gaelic songs, talks about games old men would play with young lads, recites a verse of a song about the Balephuil drowning, tells and anecdote about what his father believed, sings a humorous song about Calum MacArthur in Glasgow, talks about the Balemartine bard, gives a saying about guns, sings a Gaelic song and another by John MacLean, tells a story about a fool and his gold, a humorous anecdote about his great-grandmother, sings four more Gaelic songs, tells a story about sighting fairies and another about a sailing disaster and sings another Gaelic song.

2000.61.41

Mini-disk SA1968/25.

Donald Sinclair (Dòmhnall Chaluim Bhàin) of Balephuil sings a song about the loss of a sailor, talks about the exploits of Donald Lamont of Ruaig, funeral customs, a type of kilt worn on Tiree, playing shinty on Sundays, whey-making, a well Tobar na Naoi Beò, sings three Gaelic songs, talks about games old men would play with young lads, recites a verse of a song about the Balephuil drowning, tells and anecdote about what his father believed, sings a humorous song about Calum MacArthur in Glasgow, talks about the Balemartine bard, gives a saying about guns, sings a Gaelic song and another by John MacLean, tells a story about a fool and his gold, a humorous anecdote about his great-grandmother, sings four more Gaelic songs, tells a story about sighting fairies and another about a sailing disaster and sings another Gaelic song.

2000.61.18

CD Pròiseact Thiriodh CD-SA1968-31.

Donald Sinclair (Dòmhnall Chaluim Bhàin) of Balephuil sings a Gaelic love song, recites a fragment of ‘Ruaig ’s an Caolas’, gives popular sayings used on Tiree, sings ‘Air Lorg an Fheidh’, ‘Oran an t-Saighdeir’, ‘Mo Bhreacan’, ‘O ho ro ’ille dhuinn’, ‘Duthaich Mhic Leoid’ and another love song, gives the meanings of words used on Tiree, sings a sea-faring song, talks about harvest customs, sings a song about a Mull man looking for a wife, talks about different birds, sings ‘Oran na Tì’ and a cradle song, talks about wind direction when going to sea, a belief that there’s gold buried in Dùn Shiadair, sings a humorous song about a man needing help with spring work, tells a story about a horse in a bard’s house, talks about thatched houses, sings a song for a teacher, talks about tuberculosis, sings a sailor’s song and talks about fishermen’s landmarks.

2000.61.44

Mini-disk SA1968/31.

Donald Sinclair (Dòmhnall Chaluim Bhàin) of Balephuil sings a Gaelic love song, recites a fragment of ‘Ruaig ’s an Caolas’, gives popular sayings used on Tiree, sings ‘Air Lorg an Fheidh’, ‘Oran an t-Saighdeir’, ‘Mo Bhreacan’, ‘O ho ro ’ille dhuinn’, ‘Duthaich Mhic Leoid’ and another love song, gives the meanings of words used on Tiree, sings a sea-faring song, talks about harvest customs, sings a song about a Mull man looking for a wife, talks about different birds, sings ‘Oran na Tì’ and a cradle song, talks about wind direction when going to sea, a belief that there’s gold buried in Dùn Shiadair, sings a humorous song about a man needing help with spring work, tells a story about a horse in a bard’s house, talks about thatched houses, sings a song for a teacher, talks about tuberculosis, sings a sailor’s song and talks about fishermen’s landmarks.

2000.61.19

CD Pròiseact Thiriodh CD-SA1968-32.

Donald Sinclair (Dòmhnall Chaluim Bhàin) of Balephuil talks about poultry feed and flour, gives two proverbs, talks about women wrestling in Tiree, sings a song about the Campbells and MacLeans, talks about Hogmanay rhymes and traditions, sings ‘Calum Bàn’ and ‘Duain Callain’, talks about choosing a dog, about bards and sings two songs miscalling a Moss Bard and sings ‘Maighdeannan na h-Airigh’, talks about weaving patterns and dyeing, using hen dung for washing, sings a waulking song and a lullaby, talks bout using urine for waulking, washing, drying and finishing wool, barn dances, the words used during the process of turning wool to cloth, tailors and weavers.

2000.61.45

Mini-disk SA1968/32.

Donald Sinclair (Dòmhnall Chaluim Bhàin) of Balephuil talks about poultry feed and flour, gives two proverbs, talks about women wrestling in Tiree, sings a song about the Campbells and MacLeans, talks about Hogmanay rhymes and traditions, sings ‘Calum Bàn’ and ‘Duain Callain’, talks about choosing a dog, about bards and sings two songs miscalling a Moss Bard and sings ‘Maighdeannan na h-Airigh’, talks about weaving patterns and dyeing, using hen dung for washing, sings a waulking song and a lullaby, talks bout using urine for waulking, washing, drying and finishing wool, barn dances, the words used during the process of turning wool to cloth, tailors and weavers.

2000.61.20

CD Pròiseact Thiriodh CD-SA1968-34.

Donald Sinclair (Dòmhnall Chaluim Bhàin) of Balephuil sings 18 Gaelic songs about Ailean Dall, love, Mac ’ic Ailein, quarrelling women, the Battle of Falkirk, sailing, boats and tobacco, talks about making whiskey, the bards in Balephuil and a preacher also called Donald Sinclair.

2000.61.46

Mini-disk SA1968/34.

Donald Sinclair (Dòmhnall Chaluim Bhàin) of Balephuil sings 18 Gaelic songs about Ailean Dall, love, Mac ’ic Ailein, quarrelling women, the Battle of Falkirk, sailing, boats and tobacco, talks about making whiskey, the bards in Balephuil and a preacher also called Donald Sinclair.

2000.61.21

CD Pròiseact Thiriodh CD-SA1968-35.

Donald Sinclair (Dòmhnall Chaluim Bhàin) of Balephuil talks about meeting a Barra bard, playing board games, sings six Gaelic songs, talks about the meaning of some Tiree words, sings a love song, talks about poverty, paying the miller with flour, herring fishing, second sight, the use of querns and kilns, the mill as social centre and sings a grinding song and a rowing song.

2000.61.47

Mini-disk SA1868/35.

Donald Sinclair (Dòmhnall Chaluim Bhàin) of Balephuil talks about meeting a Barra bard, playing board games, sings six Gaelic songs, talks about the meaning of some Tiree words, sings a love song, talks about poverty, paying the miller with flour, herring fishing, second sight, the use of querns and kilns, the mill as social centre and sings a grinding song and a rowing song.