Township: balephuil

2021.55.22

Digitised copy of the Extract of the rental of the lands of [Maclean of] Duart, including Tiree, Morvern and Mull, 1662.

Contains rents paid in money and victuals for the west and east ends of Tiree. The following townships are included, with personal names included in the patronymic form: Hianneish (Heanish), Baigh (Baugh), Helliboill and Crossiboill (Heylipol and Crossapol), Ballenoe (Balinoe), Cowzeise (Cuigeas. The z in this historical form is the Scots letter yogh), Sorobie and Ballemarteyn (Soroby and Balemartine), Mannall (Mannal), Hai[?]neish (Hynish), Eyren (Heren), Balephuill (Balephuil), Kenvarr (Kenovar), Barboill (Barrapol), Ballemeanach (Middleton), Samdaig (Sandaig), Grianall (Greenhill), Kerrefergus (Kerreferguss), Kerremeanach (Kerremeanach), Kerrenakill (Kerenokile), Crossiegarr (Kerachrosegar), Mourdott (Murstat), Hodh (Hough), Balliewilling (Balevullin), Kilmaluag (Kilmoluaig), Bist (Beist), Ballenacraganich (Baile nan Cràganach), Bassaboill (Bhasapol), Cornagmore (Cornaigmore), Cornegbeg (Cornaigbeg), Kenvay (Kenovay), Ballephetris (Balephetrish), Balluaig (Baluaig), Kirkapoill (Kirkapol), Vaull (Vaul), Sallum (Sallum), Ruaig and Muyll (Vuill), Keylis (Caoles), Gott.

This document is written in secretary hand. There is no transcript available for this item.

From the archives of the Dukes of Argyll at Inveraray Castle, made available through the Written in the Landscape project.

2021.55.21

Digitised copy of the Memorial of the rental of Tiree, 1662.

Contains rents paid in money and victuals for the west and east ends of Tiree. The following townships are included:  Hianenish (Heanish), Baighe (Baugh), Holliboill and Crossiboill (Heylipol and Crossapol), Ballenoe (Balinoe), Courerse (Cuigeas), Sorobe and Ballemartin (Soroby and Balemartine), Mannall (Mannal), Haivenish (Hynish), Eyren (Heren), Ballephaill (Balephuil), Kenvar (Kenovar), Barboill (Barrapol), Balliemanach (Middleton), Sanidaig (Sandaig), Grianall (Greenhill), Kerrefergus (Kerrefurgus), Kerrimeanach (Kerremeanach), Kerrenakill (Keranokile), Crossiger (Kerachchrosegar), Mourdott (Murstat), Hogh (Hough), Ballewilling (Balevullin), Kilmaluog (Kilmoluaig), Bist (Beist), Ballenacraganich (Baile nan Cràganach), Bassaboill (Bhasapol), Corenegmore (Cornaigmore), Cornegbeg (Cornaigbeg), Kenway (Kenovay), Belliphedris (Balephetrish), Balwaig (Baluaig), Kirkapoill (Kirkapol), Vaull (Vaul), Sallum (Salum), Ruaig and Muyll (Vuill), Keylis (Caoles), Gott.

This document is written in secretary hand. There is no transcript available for this item.

From the archives of the Dukes of Argyll at Inveraray Castle, made available through the Written in the Landscape project.

2021.55.18

Digitised copy of the Memorial of the rental of Tiree, 1662, by Ardgour.

Contains rents paid in money and victuals for the west and east ends of Tiree. The following townships are included: Hianenish (Heanish), Baighe (Baugh), Heillieboill and Crossiboill (Heylipol and Crossapol), Ballienoe (Balinoe), Courerse (Cuigeas), Sorobe and Ballimartine (Soroby and Balemartine), Mannall (Manal), Haivenish (Hynish), Eyren (Heren), Balliephaill (Balephuil), Kenvar (Kenovar), Baraboll (Barrapol), Balliemanach (Middleton), Sandaig, Grianall (Greenhill), Kerriefergus (Kerrefurgus), Kerriemeanach (Kerremeanach), Kerri[?]kill (partially illegible, possibly Keranokile), Crossiger (Kerachchrosegar), Mourdott (Murstat), Hodgh (Hough), The Milne (the mill), Balliewilling (Balevullin), Kilmaluag (Kilmoluaig), Bist (Beist), Ballanacraganich (Baile nan Cràganach), Bassaboil (Bhasapol), Corenegmore (Cornaigmore), Corenegbeg (Cornaigbeg), Kenway (Kenovay), Balliefedrus (Balephetrish), Balwaig (Baluaig), Kirkapoill (Kirkapol), Vaul, Shallum (Salum), Ruag and Muyll (Ruaig and Vuill), Keylis (Caoles), Gott.

This document is written in secretary hand. Click to read a transcript of this item.

From the archives of the Dukes of Argyll at Inveraray Castle, made available through the Written in the Landscape project.

2021.55.13

Digitised copy of the Rental of Tiree, detailing silver and in kind rent, 1680.

Contains rents paid in money and victuals for the west and east ends of Tiree. The following townships are included: Hianish (Heanish), Baigh (Baugh), Hieliboll and Crossaboll (Heylipol and Crossapol), Ballino (Balinoe), Cuzeiss (Cuigeas. The z in this historical form is the Scots letter yogh), Sorob and Balimartin (Soroby and Balemartine), Mannall (Mannal), [one illegible entry], Eiren (Heren), Balliphill (Balephuil), Kenvar, Baroboll (Barrapol), Ballimennach (Middleton), Sandaig, Criannall (Greenhill), Kerrifergus (Kerrefurgus), Kerrimenach (Kerremeanach), Kerrinakill (Keranokile), Crossiger (Kerachrosecar), Murdott (Murstat), Hough, the miln of Hieliboll (the mill of Heylipol), Balliwillnig (Balevullin), Killmaluag (Kilmoluaig), Bilst and Ballinacragarach (Beist and Baile nan Cràganach), Bassaboll (Bhasapol), Cornaigmoir (Cornaigmore), Cornaigbeg, Kenway (Kenovay). Balliphetrais and Ballwaig (Balephetrish and Baluaig), Kirkapoll (Kirkapol), Vaull (Vaul), Sallum (Salum), Ruag and Vwyll (Ruaig and Vuill), Keylis (Caoles), Gott.

This document is written in secretary hand. There is no transcript available for this item.

From the archives of the Dukes of Argyll at Inveraray Castle, made available through the Written in the Landscape project.

 

2021.55.12

Digitised copy of the Rental of Tiree (in kind) as paid 1652-1675.

Contains rents paid in money and victuals for Tiree. The following townships are included, with some personal names (including Charles Mcleane, Bailie of Tiree): Ballevwllin (Balevullin), Kenavay (Kenovay), Valla (Vaul), Kelisse (Caoles), Shallum (Salum), Ruaige (Ruaig), Kirkapoll (Kirkapol), Gota (Gott), Ballefetrish (Balephetrish) and Balluaig (Baluig), Cornegbeg (Cornaigbeg), Cornaigmor (Cornaigmore), Bassaboill (Bhasapol), Bist (Beist), Killmolwaige (Kilmoluaig), Hoiug (Hough), Mwrdat (Murstat), Killchainich (Kilkenneth), Sandaig, Ballemeanach (Middleton), Barbwll (Barapol), Kenivar (Kenovar), Ballphuill (Balephuil), Heynishe (Hynish), Manvell (Mannal), Ballemartin (Balemartine), Soriby (Soroby), Cwzeiss (Cuigeas. The z in this historical form is the Scots letter yogh), Balleno (Balinoe), Hinilboll and Crosboll (Heylipol and Crossapol), Henishe (Heanish), Bay (Baugh), Herrinine (Heren).

This document is written in secretary hand. There is no transcript available for this item.

From the archives of the Dukes of Argyll at Inveraray Castle, made available through the Written in the Landscape project.

 

2021.55.11

Digitised copy of the Rental of Tiree by Ardgour, 1662.

Contains rents paid in money and victuals for the west and east ends of Tiree, by Maclean of Ardgour. The following townships are included: Hianenish (Heanish), Baighe (Baugh), Helliboill and Crossiboill (Heylipol and Crossapol), Courerse (Cuigeas), Sorobe and Ballemartine (Soroby and Balemartine), Manuall (Mannal), Haivenish (Hynish), Eyren (Heren), Balllipaill (Balephuil), Kenvar (Kenovar), Barboll (Barrapol), Ballemanoch (Middleton), Saindaig (Sandaig), Grianall (Greenhill), Kerrefergus (Kerreferguss), Kerremanoch (Kerremeanach), Kerrenokill (Kerenokile), Crossiger (Kerachrosegar), Momdrot or Moidrot[?] (Murstat), Hodgh[?] (Hough), The mylne (the mill), Ballliewilling (Balevullin), Kilmaluaig (Kilmoluaig), Bist (Beist), Ballanacraganich (Baile nan Cràganach), Ballaboill (Bhasapol), Cornegmore (Cornaigmore), Cornegbeig (Cornaigbeg), Kenway (Kenovay), Ballefedru[?] (Balephetrish), Balwaig (Baluaig), Kirkapoill (Kirkapol), Vaull (Vaul), Shallum (Salum), Ruag & Muyll (Ruaig and (Vuill), Keylis (Caoles), Gott.

This document is written in secretary hand. There is no transcript for this item.

From the archives of the Dukes of Argyll at Inveraray Castle, made available through the Written in the Landscape project.

 

2021.55.10

Digitised copy of Memorandum of the rental of the east end of Tiree and of the west end of Tiree, 1662.

Contains the extent of the land measured in mail lands (a unit of land tenure possibly deriving from the Old Norse word mælir), with personal names included in the patronymic form. The townships listed are: Ballemulline (Balevullin), Killimulwaige (Kilmoluaig), Bijt (Beist), Basbwll (Bhasapol), Cornegmore (Cornaigmore), Cornegbeg (Cornaigbeg), Kenivaij (Kenovay), Ballefetrishe (Balephetrish), Kirkboll (Kirkapol), Wall (Vaul), Shallum (Salum), Qwaige & moill (Ruaig and Vuill), Caillis (Caoles), Hienishe (Heanish), Baighe (Baugh), Hilliboll & Crossboll (Heylipol & Crossapol), Balleno (Balinoe), Cw[y]eisse (Cuigeas), Sorribij & Ballemertine (Soroby & Balemartine), Manwell [Mannal], Heynish (Hynish), Herrinnine (Heren), Ballefwill (Balephuil), Kenivar (Kenavara), Barbwll (Barrapol), Ballemeanach (Middleton), Santaige (Sandaig), Grenall (Greenhill), Kerrafergosse (Kerreferguss), Kerremeanach, Kerrenakill (Keranokile), Crossiger (Kerachrosecar), and Mwrdate (Murstat)

This document is written in secretary hand. Click to view a transcript of this item.

From the archives of the Dukes of Argyll at Inveraray Castle, made available through the Written in the Landscape project.

2021.54.68

Transcript of a Complaint from Archibald Campbell (Receiver of Wreck, Tiree) to Mr Colin Campbell regarding an alleged theft from the wreck of the Maria and Fanny in August 1868. Archibald Campbell requests a warrant to search the houses of Alexander McDonald, Farquhar McDonald, Hugh McArthur, John McArthur, Hugh Kennedy (all cottars, Balephuil) and Angus McArthur (crofter, Balephuil) on suspicion of plundering from the wreck of the ‘Maria and Fanny of Milford’. Campbell also writes to William Sproat Esquire on the matter.

The Maria and Fanny was wrecked near Kenavara in August 1868 with the loss of two lives. An account of this can be found in 2021.54.65.

Click to read a transcript of this item.

From the liveArgyll Archives in Lochgilphead, made available through the Written in the Landscape project.

2021.54.65

Transcript of Inventory of Precognition investigating the death of Joseph Evans and William James on 8 August 1868. Evans (cook and seaman on board the Maria and Fanny) and James (Master on board the Maria and Fanny) drowned on the wreck of the Maria Fanny of Milford Devon Wales. The Maria and Fanny was on a journey between Ayr and Limerick with a cargo of coals, but hit a rock – ‘bo-more’ (possibly Bogha Mòr) – near Kenavara in a storm.

The transcript contains descriptions of clothing and tattoos found on the deceased, as well as some descriptions of their bodies. Thomas Davis mentions the following locations in his account of the ship’s journey: Lamlash (Isle of Arran), ‘Torry’ Island (perhaps Tory or Toraigh Island), Skerryvore, Tiree. The transcript names Archibald Campbell as Receiver of Wrecks at Balinoe.

Statements are provided by:

Angus MacArthur (crofter, Balephuil)
Malcolm MacArthur (crofter, Balephuil)
Alexander MacDonald (fisherman, Balephuil)
Donald MacArthur (son of and residing with Angus MacArthur, Balephuil)
Duncan Cameron (Constable, Tiree)
Thomas Davis (seaman, Pembroke)
James Brown (seaman, Pembrokeshire)
William Thomas (seaman, Devon)
Donald McArthur (fisherman, Balephuil)
Archibald Brown, (farmer, Balephuil)
Archibald Brown (seaman, Mannal)

Click to read a transcript of this item.

From the liveArgyll Archives in Lochgilphead, made available through the Written in the Landscape project.

2021.54.39

Transcript of a Police Report and Precognition of Witnesses regarding the sudden deaths of John Mcdonald, Lachlan Macdonald, Donald McDonald, John Orr and John McLean in April 1860.

The men left Manal on 27 April 1860 to fish ‘Relstay fishing bank’ near Stevenson’s Rock (described as four miles south west of the Skerryvore Lighthouse) on the fishing skiff ‘Father & Sons’. They were likely capsized whilst attempting to return home the following morning.

Statements are provided by:
Marion Macdonald (widow, Balemartine. Mother of John Macdonald)
Mary McInnes or McDonald (wife of Lachlan MacDonald, Mannal. Aunt of John Orr, who resided with her)
Janet Kennedy (wife of Lachlan Macdonald, Balemartine)
Ann Macquarie or Macdonald (widow, Balemartine. Mother of Lachlan Macdonald)
Flora Macdonald (widow, Balemartine. Mother of Donald Macdonald)
Donald McLean (Manal. Father of John McLean)
Charles Maclean (fisherman, Balephuil)
Archibald McLean (Balephuil. Brother of Charles Maclean)
John Black (Balephuil)
Nile (or Niel) Maclean (fisherman, Balephuil)
Finlay Fraser (Detective Constable, Tiree)
Lachlan McDonald (shoemaker, Manal)
John McLean (crofter, Balephuil)

Click to read a transcript of this item.

From the liveArgyll Archives in Lochgilphead, made available through the Written in the Landscape project.