Tag Archives: anecdotes jokes unclassifiable types

1 2 3 4

2000.61.1

CD Pròiseact Thiriodh CD-SA1953-54.

Donald Sinclair (Dòmhnall Chluim Bhain) of Balephuil talks about old stories; Murdo MacDonald plays some accordion tunes; children sing a Gaelic song; Hector MacLean tells a traditional story about a curse put on the factor; humerous song by an unknown artist; two stories told by John MacIntyre of Mull.

2000.61.28

Mini-disk SA1953/54.

Donald Sinclair (Dòmhnall Chluim Bhain) of Balephuil talks about old stories; Murdo MacDonald plays some accordion tunes; children sing a Gaelic song; Hector MacLean tells a traditional story about a curse put on the factor; humerous song by an unknown artist; two stories told by John MacIntyre of Mull.

2000.61.14

CD Pròiseact Thiriodh CD-SA1968-24.

Donald Sinclair (Dòmhnall Chaluim Bhàin) of Balephuil sings 12 Gaelic songs by Duncan Bàn MacIntyre-MacLeod, a song by Iain Luim, a song by Alasdair MacMaighstear Alasdair to Bonnie Prince Charlie and another ‘Oran do ’n Phrionnsa’, a love song, talks about Alexander Carmichael’s visit to Tiree, sings another four Gaelic songs, talks about the size of Neil MacNeill, Hogmanay customs, lucky black cats, the habits of dogs, tells a story about a roasted cat, sings ‘Oran Alasdair’, ‘Aoir Anna’, ‘Oidche na Dunara’ and ‘Cumha Alasdair Mhic Colla’, talks about how to make horn needles and sings another two Gaelic songs.

2000.61.40

Mini-disk SA1968/24.

Donald Sinclair (Dòmhnall Chaluim Bhàin) of Balephuil sings 12 Gaelic songs by Duncan Bàn MacIntyre-MacLeod, a song by Iain Luim, a song by Alasdair MacMaighstear Alasdair to Bonnie Prince Charlie and another ‘Oran do ’n Phrionnsa’, a love song, talks about Alexander Carmichael’s visit to Tiree, sings another four Gaelic songs, talks about the size of Neil MacNeill, Hogmanay customs, lucky black cats, the habits of dogs, tells a story about a roasted cat, sings ‘Oran Alasdair’, ‘Aoir Anna’, ‘Oidche na Dunara’ and ‘Cumha Alasdair Mhic Colla’, talks about how to make horn needles and sings another two Gaelic songs.

2000.61.15

CD Pròiseact Thiriodh CD-SA1968-25.

Donald Sinclair (Dòmhnall Chaluim Bhàin) of Balephuil sings a song about the loss of a sailor, talks about the exploits of Donald Lamont of Ruaig, funeral customs, a type of kilt worn on Tiree, playing shinty on Sundays, whey-making, a well Tobar na Naoi Beò, sings three Gaelic songs, talks about games old men would play with young lads, recites a verse of a song about the Balephuil drowning, tells and anecdote about what his father believed, sings a humorous song about Calum MacArthur in Glasgow, talks about the Balemartine bard, gives a saying about guns, sings a Gaelic song and another by John MacLean, tells a story about a fool and his gold, a humorous anecdote about his great-grandmother, sings four more Gaelic songs, tells a story about sighting fairies and another about a sailing disaster and sings another Gaelic song.

2000.61.41

Mini-disk SA1968/25.

Donald Sinclair (Dòmhnall Chaluim Bhàin) of Balephuil sings a song about the loss of a sailor, talks about the exploits of Donald Lamont of Ruaig, funeral customs, a type of kilt worn on Tiree, playing shinty on Sundays, whey-making, a well Tobar na Naoi Beò, sings three Gaelic songs, talks about games old men would play with young lads, recites a verse of a song about the Balephuil drowning, tells and anecdote about what his father believed, sings a humorous song about Calum MacArthur in Glasgow, talks about the Balemartine bard, gives a saying about guns, sings a Gaelic song and another by John MacLean, tells a story about a fool and his gold, a humorous anecdote about his great-grandmother, sings four more Gaelic songs, tells a story about sighting fairies and another about a sailing disaster and sings another Gaelic song.

2000.61.16

CD Pròiseact Thiriodh CD-SA1968-28

Donald Sinclair (Dòmhnall Chaluim Bhàin) of Balephuil sings three Gaelic songs, talks about wandering minstrels, tells an obscene story, sings a love songs and one in praise of companionship, talks about the clan Brown, sings a song about a boat, talks about one of the Browns from Balephuil, second sight, sings a Gaelic love song, a humorous song by Mary Flora MacPhail of Cornaig, a woman’s love song for a sailor and two more Gaelic songs, give a saying about a lazy man and another popular saying, sings a song about the first boat fishing after the Balephuil disaster and a sailor’s song, a song about the Rennies and one about a thin horse, gives a saying about ravens and their eggs, sings a Gaelic love song, gives a fragment of a folktale, sings two fragments of Ossianic ballads and talks about his father’s storytelling.

2000.61.42

Mini-disk SA1968/28.

Donald Sinclair (Dòmhnall Chaluim Bhàin) of Balephuil sings three Gaelic songs, talks about wandering minstrels, tells an obscene story, sings a love songs and one in praise of companionship, talks about the clan Brown, sings a song about a boat, talks about one of the Browns from Balephuil, second sight, sings a Gaelic love song, a humorous song by Mary Flora MacPhail of Cornaig, a woman’s love song for a sailor and two more Gaelic songs, give a saying about a lazy man and another popular saying, sings a song about the first boat fishing after the Balephuil disaster and a sailor’s song, a song about the Rennies and one about a thin horse, gives a saying about ravens and their eggs, sings a Gaelic love song, gives a fragment of a folktale, sings two fragments of Ossianic ballads and talks about his father’s storytelling.

2000.61.18

CD Pròiseact Thiriodh CD-SA1968-31.

Donald Sinclair (Dòmhnall Chaluim Bhàin) of Balephuil sings a Gaelic love song, recites a fragment of ‘Ruaig ’s an Caolas’, gives popular sayings used on Tiree, sings ‘Air Lorg an Fheidh’, ‘Oran an t-Saighdeir’, ‘Mo Bhreacan’, ‘O ho ro ’ille dhuinn’, ‘Duthaich Mhic Leoid’ and another love song, gives the meanings of words used on Tiree, sings a sea-faring song, talks about harvest customs, sings a song about a Mull man looking for a wife, talks about different birds, sings ‘Oran na Tì’ and a cradle song, talks about wind direction when going to sea, a belief that there’s gold buried in Dùn Shiadair, sings a humorous song about a man needing help with spring work, tells a story about a horse in a bard’s house, talks about thatched houses, sings a song for a teacher, talks about tuberculosis, sings a sailor’s song and talks about fishermen’s landmarks.

2000.61.44

Mini-disk SA1968/31.

Donald Sinclair (Dòmhnall Chaluim Bhàin) of Balephuil sings a Gaelic love song, recites a fragment of ‘Ruaig ’s an Caolas’, gives popular sayings used on Tiree, sings ‘Air Lorg an Fheidh’, ‘Oran an t-Saighdeir’, ‘Mo Bhreacan’, ‘O ho ro ’ille dhuinn’, ‘Duthaich Mhic Leoid’ and another love song, gives the meanings of words used on Tiree, sings a sea-faring song, talks about harvest customs, sings a song about a Mull man looking for a wife, talks about different birds, sings ‘Oran na Tì’ and a cradle song, talks about wind direction when going to sea, a belief that there’s gold buried in Dùn Shiadair, sings a humorous song about a man needing help with spring work, tells a story about a horse in a bard’s house, talks about thatched houses, sings a song for a teacher, talks about tuberculosis, sings a sailor’s song and talks about fishermen’s landmarks.

1 2 3 4